8月6日,《人民日報》海外版刊發了我局葉小文局長《千年一嘆:“我能比呀”》一文,全文如下:
80年前,奧林匹克在中國曾被譯為“我能比呀”,這豈止是翻譯的奇特?
1896年,第一屆奧林匹克運動會在希臘舉行時,正當西方蓬勃發展、全面崛起,中國走向衰落、被人欺淩。世界的那一邊,在熱熱鬧鬧開奧運;世界的這一邊,卻是“春愁難遣強看山,往事驚心淚欲潸。四百萬人同一哭,去年今日割台灣”!(丘逢甲《馬關條約》週年祭?春愁)
1900年,第二屆奧運會在巴黎舉行時,慈禧太后正攜光緒帝倉惶出逃,北京在40年內第二次落入侵略者魔爪。
1928年,也就是80年前,奧運會開到第九屆了,積貧積弱的中國方才派代表去“觀摩和欣賞”。面對阿姆斯特丹壯闊的開幕式,觀摩團副代表宋如海反覆吟哦Olympic和Olympia,一句漢語脫口而出,“我能比呀”!兩年后,商務印書館出版了宋如海的《我能比呀––世界運動會叢錄》。書中寫道,“‘我能比呀’雖系譯音,亦含有重大意義。蓋所以示吾人均能參與此項之比賽。但凡各事皆需要決心、毅勇,便能與人競爭。”
但是,果然“吾人均能參與此項之比賽”,“能與人競爭”嗎?1932年第十屆奧運會在洛杉磯舉行時,劉長春四處借錢輾轉前往,“一個人的奧林匹克”孤單而悲壯。比賽結束后,他無錢返家,也無家可歸,家已被日本侵略者鐵蹄踏碎。看著人家的運動員上臺領獎,舉國欣喜若狂,劉長春欲哭無淚,只能對天長嘆:“我能比呀”?
弱國無外交,弱國無尊嚴,弱國當然也與奧林匹克無緣。“我能比呀”,是感嘆,更是警醒;是悲哀,更是希望;是吶喊,更是鞭策。百年拼搏,中華民族站起來了。經過半個多世紀的奮鬥特別是近30年的改革開放,中華民族發展起來了。儘管從劉長春孤獨地站在起跑線上,到許海峰射落奧運金牌,花去了中國人52年時光,但那一聲槍響,分明是在向世界自豪地宣告:“我能比呀”!
直到2000年雪梨奧運會,中國一舉奪得28枚金牌,金牌總數緊隨美國和俄羅斯之后,排在第三位。2004年的雅典賽場,中國更以32枚金牌終於向世界無可置疑地喊出:“我能比呀”!
曾記否,當薩馬蘭奇口中的Beijing一詞響徹莫斯科時,中國沸騰了!長久的等待化作頃刻間噴薄而出的激情,耀亮了中國的夜空。那一夜,北京無眠,中國無眠。從那一夜開始,準備了7年,期待了7年。不僅是“我能比呀”,還要“來我們這裡比呀”。北京歡迎你,請來這裡比出平等、尊重、團結友愛,比出頑強拼搏、公平競爭和團隊精神,比出超越地域、種族的人類和諧發展,比出“更快、更高、更強”的同一個夢想!
“奧運會將是一個喜悅時刻,也將是一個輕鬆時刻,中國人從此應如釋重負,卸去‘我不如人’的曆史包袱,真正自立於世界民族之林。”“中華民族的本性是十分善良、十分好客的,願意把自己的心掏出來給別人看,人家是會體會到的。”(8月3日新華社特稿《何振梁看奧運:中國人精神自立的起點》)。在奧林匹克大步向我們走來,中國伸出雙臂熱情擁抱她的時候,回味當年把奧林匹克稱為“我能比呀”,哪里是翻譯的奇特,原來蘊涵著中華民族的百感交集、千年一嘆!